小說王耽美小說網

作品相關 (7)

關燈
人得到了這份檔案,這所謂的反導系統在他們眼裏就形同虛設。’”

Suri點點頭:“Jessica說得不錯。然而不幸的是,Edward發現她知道了他的秘密,是嗎?”

“你怎麽——是的,沒錯。她說Dauson父子兩都知道了她發現了不該發現的東西,按照Edward的性格她本來會被立即處理掉,但是她公眾的形象救了她一命。顯然如果她不明不白地死在男友的家裏——不,是死在任何一個地方,都會引來全英國人的關註,這顯然不是Dauson父子想要的。公眾的聚焦對於擁有見不得人的秘密的人來說不亞於高溫輻射帶來的危害,稍不註意就會身敗名裂。所以——”

“所以他們沒有處理她,至少暫時沒有。他們放過了她,但是把她嚴密地監視了起來,不準Jessica向外界透漏半點消息。她大概是想盡辦法才逃回家向你傳達了這些消息。而這一次綁架事件是你們為了Jessica特意策劃的——根本不存在那個綁匪,是嗎?”Suri順著她的思路做出了推測,“那麽她在哪裏?你知道的,Jessica.”

“不,我不能告訴你。”Nancy搖搖頭。

“Nancy.我相信你的話,但是我也需要你相信我。Jessica孤身一人躲在外面,隨時都可能被Dauson父子派去的人找到——他們當然不會真的依靠官方警力去尋找她,那對她來說反而更危險。相反,如果讓我們先找到她,她就可以被以政府的名義保護起來,Dauson無權過問。她所看到的都是十分重要的證據,只有官方才能夠保護她——”

“不,你不明白。”Nancy打斷了她的話,“我不能告訴你並不是因為我不願意,而是因為我不知道。Jessica並沒有固定的落腳點,而我也特意囑咐她不要試圖告訴我——誰知道Dauson為了保住他們的地位會做出些什麽。他們為什麽不放過她?她手裏沒有任何證據——”

“對我們來說,她本身就是一個最有利的證據。”Suri收起手中的資料袋站了起來,打算結束今天的問話。顯然Nancy已經無法給她更多的信息,再問下去也沒有意義。即便明白了背後的前因後果,對於尋找Jessica這件事,卻似乎還是停留在原地踏步。

一切還是得要重頭開始。Suri嘆息了一聲。耐心地安慰了Nancy幾句,她示意守衛來把女傭人帶了回去,自己也帶上門,向蘇格蘭場此際常駐首相府的代表走去。她需要從另一些角度來找找線索。

帶著證物處拿來的證物——綁匪的勒索信,Suri攔了一輛taxi直奔貝克街。書信是用手寫體寫的,筆法和用詞都很具有女性特征,這很容易鑒定出寫信人的性別,然而這樣的言語側寫的結果也是讓Suri一開始看完信之後百思不得其解的地方。現在謎團解開了,信是Jessica自己寫的,那麽從這信紙和信封上一定能看出什麽——既然不是機械的印刷產物,就一定帶有個人特征。她並不是檢測和演繹的強者,這也正是她去221B的原因——她需要幫助。

出乎意料的是Sherlock並不在家,甚至連John也不在,開門的是Mrs.Hudson,在熱烈的表達了她對她的思念之情之後,Mrs.Hudson才告訴Suri兩個小夥子查案去了。雖然Sherlock那天晚上有提到過他開始了一個有趣的解謎游戲,但是Suri被這個綁架案纏身也沒有時間去關註他們的進度。現在看來,顯然比她想象中的要精彩。

委婉地回絕了Mrs.Hudson邀請她留下來共進晚餐的好意,Suri撥通了Sherlock的電話,後者告訴她他們正身處那位剛去世的知名女主持弟弟的家中。於是她又迅速地感到了那個地址。

“這是我的——呃,秘書。”Suri進門的時候就聽見John這樣向一個五十歲左右的男人介紹她,顯然那就是此間的主人。而Sherlock正背著一個高倍單反,假模假樣地湊到男人面前。

Suri彬彬有禮地朝中年男人問候了一聲,就靜候在一邊不動聲色地觀察。對於這個案子她可謂一無所知,但這並不妨礙她閱讀信息的能力。她不需要明白事情的前因後果,真正有用的是每個人對此件事所以產生的反應。因此她也並不需要說話,找了個最合適的位置閉口不談。

屋子裏每個人的表情各不相同,Sherlock隨意問著男主人一些不著邊際的話題,John站在一旁看上去很——沾沾自喜?看來他顯然是自以為抓住了破案的關鍵點,只是就Suri對他的了解來看,只怕那並不是什麽真正的關鍵點。

Sherlock顯然比她更高效,在她還在觀察的時候就已經理出了思路,對著Kenny.Prince一陣猛拍的同時給她使了個小小的眼色。片刻後三人在John的“我們就要交稿了”的高呼中落荒而逃。

“哈哈哈,對,太對了。”一出門就聽見John暢快的笑聲。Suri直覺地感覺他會被Sherlock無情地打擊,果然偵探已經開始履行他的職責了。

“你認為是那只貓,不是那只貓。”

“什麽?當然是那只貓。Kenny用它殺了他姐姐,不然還會有誰有問題?”軍醫不服地反駁。

“有問題?當然是那個侍從,他的問題可真是大了,都在他臉上寫著呢。”Suri在自己臉前比劃了一圈,“雖然我不知道這到底是個什麽案子,但是John,你真該好好把觀察範圍擴大一些,而不是鎖在一只貓身上,這樣你就不會錯過在提到Connie Prince時他的表情了,惡心、輕蔑,顯然他憎恨她。”

“可是——”醫生轉向偵探,後者卻明顯無意願再解釋什麽,只是點點頭就看向Suri:“你說你需要幫助。”

“哦,對。”她從包裏取出那封信,“我需要能從這封信上提取出的所有信息,尤其是能定位寫信者所處位置的線索。”

“晚上給你答覆。”Sherlock利落地接過信,擡頭四處看了看,“但願這裏能攔到的。”

Suri看著面對偵探揚長而去的背影氣得咬牙切齒的軍醫,伸手拍拍他的後背安慰道:“你的推理能力已經有很大進步了,至少你能想到貓這個媒介和工具——”

接收到John回敬來的眼神後,她笑著搖了搖頭:“OK,不逗你了。時間還早,不如你找個地方仔細和我敘述一下所謂的‘兄弟鬩墻’是怎麽一回事?”

這個提議明顯得到了醫生的熱烈反響,看來這問題已經折騰得超過他的承受範圍了。不過這一回Suri甚至都沒有在John結束敘述前打斷他的話,雖然他流水賬一般的敘述手法依然沒有半點提高,但是能在一個完全意想不到的地方揀起那個線索已斷的case的另一條線索,不能不說是一個天降的驚喜。

“這個Andrew.West死的是在蹊蹺,你說他女友說他死前出去見了一個人?”

“根據他的話,是的。”

“很好,給我地址,我要上門一趟。”

“可是我已經——”

“John,你那是采訪,不叫調查。”Suri不客氣地回絕,邊站了起來,“我有一些真正的問題要問她。”

醫生顯然又被這一句話氣得不輕,Suri微嘆了一口氣,還是沒有轉身離開,反而重新坐了下來:“John,你在生氣,而且不是對我——我知道遷怒和失望的差別。問題是,為什麽?”

John抿著唇看著她,突然沒頭沒尾地問:“你說Sherlock是什麽時候知道那個男仆是兇手的?”

“What你——”Suri瞬間恍然大悟,“你在責怪Sherlock.他早就解開了謎團卻沒有公布,完全沒有想到有人的生命還懸於一線——你責怪他辜負了你的信任,是不是?”

“那都是活生生的人命!”醫生梗著脖子低吼。

Suri想了想,才斟字酌句地開口:“John,他是Sherlock,他知道自己在幹什麽。”

“聽聽你自己說的,他是Sherlock。”John反駁道,“他是反社會人格的Sherlock!”

“自稱,John,是他自稱是反社會人格。”Suri安靜地看著暴躁的醫生,“你知道他其實並不是。你知道Sherlock只是習慣把自己的感情掩蓋起來,你知道的——你只不過需要我再一次告訴你讓你能確定,在你眼裏他如同一個英雄——否則你怎麽會和他做如此久的朋友。”

“我——”

“不,John,聽我說完。他並不需要你去多了解他的思維,你只需要做一件事——對他完全的信任。記住這一點,John。相信他,他知道自己在做什麽。”Suri看著軍醫的眼睛。她雖然司職心理分析的工作,但這卻是在很久以來頭一回對人進行心理疏導。這並不需要多少談話技巧,只需要對感情的把握——John對Sherlock的意義,和Sherlock對John的象征,她都再清楚不過。

果然,John慢慢收斂了怒氣,垂著頭不再說話。

Suri深谙其中道理——他需要一個人靜一靜,當即決定告辭離去。在打開門的同時,她又回頭對沈思中的軍醫補上了一句:“相信我,John。會有一天,他會成為一個英雄.”

Suri沒有意料到的是,讓她的這句話成真的很久之後的那個代價,慘痛到即便是現在尚未完全淪陷的她也無法承受和支付。

16謎團(1)

I know, Iknow your art

You never walk the path you would

Your claim is that more than of others

That is whyyou are silent

With playful carelessness

You avoid my gift

I know, I know your art

You never will take what you would

我明白,我清楚你的把戲

你從不走你想走的路

你的要求比別人更多,這就是你為何沈默

你用幽默的疏忽來逃避我送你的禮物

我明白,我清楚你的把戲

你從不接受你想接受的東西

根據John給予的地址,Suri找到了這位West的女友家。給她開門的是一個憔悴的年輕女子,顯然最近各種調查機構的頻繁往來讓這個本就沈浸在失去愛人的傷心情緒中的金發姑娘幾乎不堪重負。

“對不起,再一次打擾你了。”Suri充滿歉意地開口,真誠地——只要她想讓人這樣覺得——致歉,“我只需要問幾個簡單的問題,不會占用你太多的時間。”

“沒關系。”女郎搖搖頭,“只要能證明Westie不是叛徒,我不在乎。”

Suri默默地看了看,在心裏把她從嫌疑犯名單中劃去——這種悲傷,是任何人都偽裝不出來的。而即使見過最令人深惡痛絕的偽善的她,也還是能從千百種表情中一眼就辨認出這種讓人堅定的情感。

金發姑娘帶著Suri向客廳走去,與此同時在拐角的樓梯上下來了一個男人,三十歲左右。男人先是關切地和女郎打了個招呼,然後落在Suri身上的目光明顯地變得不友善:“Lizzy,這又是他們中的一個?那些情報局的家夥?”

“Suri.Blake.”Suri落落大方地伸出手去,“我受雇於政府。”

男人卻沒有回握,非但如此,更是用厭惡的眼光打量著她:“我警告你們,不要再來打擾我妹妹的生活。West已經死了,你們顯然也不真是為了調查他的死因才這麽頻繁光顧。那些不管我們的事。”

“對不起,先生。但是作為受政府部門指派前來專程調查此案的一員,我並不知道除了調查Amdrew.West的死因之外我們還有其他的什麽目的或者原因。”Suri絲毫不在意他的無禮待遇和態度,自如地收回手,狀似謙虛地詢問。畢竟對她而言,對付更難纏謹慎地嫌疑人也不在話下,自然也不會將這點程度的敵視放在眼裏。何況這個男人已經在他自己也不知情的情況下,給她提供了大量她正好急需的信息,Suri自認為實在沒有必要在這上面浪費時間。

男人的臉頰肌肉顫動了兩下,不確定地回答:“政府從不會這樣大動幹戈地調查一個小小技術人員的死因。”

這可不是一個答案。Suri默然。他顯然是在回避這個問題——他知道有什麽不對。

轉身向Lizzy微笑了一下,她擺出最為同情和親和的姿態——誠然有特意誇大的部分,但在很大程度上,Suri確實如實展現了她內心的情感傾向:“我很抱歉,Lizzy.雖然調查West的死因是我們現在的頭等大事,但正如你哥哥說的那樣,如果這對你來說難以承受,我可以馬上離開。”

“不,請留下來。”Lizzy對此顯得很堅決,直對上Suri的眼睛,“please,我要證明Westie不是一個背叛者,我需要你的幫助。”

這是一個很堅強勇敢的女孩。Suri毫不困難地得到這個結論的同時,理性之外的好感也開始同步增加。“那麽。”她輕柔地拉住Lizzy的手,半是安撫半是引導她向客廳的沙發走去。適當的肢體動作很好地解除了Lizzy的拘謹和謹慎,“慢慢地告訴我West出事那夜發生的所有事情——Mr.Harrison也一起來吧,如果你不介意的話。”

男人的嘴唇動了動,眼睛瞄了眼門的方向——下意識的逃跑預備。他的緊張和焦慮從她走進這幢房子起就一直很清晰地落在她眼裏——這可不是見到政府人員擔心惹禍上身的那種緊張。他顯然比他妹妹知道得多得多,而且毋庸置疑地與Andrew.West的死有關。

很好。Suri滿意地想,明顯的突破口——軍醫果然如Sherlock提及的那樣,有著激發天才的天份。

接下來的幾十分鐘裏我們的表情分析大師一直在認真地聽Lizzy敘述,並試圖從中找出一些隱藏信息。大致情形與John所描述的相差無幾,也並沒有什麽可疑的地方。因此當篩選比較梳理所有信息之後發現腦中只剩下一張空白名單的時候,Suri果斷就決定放棄這邊的死胡同,緊接其上所提及的突破口。

“Lizzy,我想單獨問你的哥哥幾個問題。你知道的,保密法令一類——如果你不介意的話。”她征詢似地向女主人發問。當然這其實並不是個需要征詢的問題,以政府的名義行事的好處就是可以強行得到所有需要的人證物證。不過通常強制力並不經常體現,因為這是個大多數人都不會否定的提議。

顯然Lizzy也是其中之一,雖然不明所以,還是很配合地表示她記起來還需要出門取個郵件。

大門被關上的聲音傳來時,Suri正隨意地問出她的第一個問題:“Mr.Harrison,在Andrew.West被殺的那個晚上,你們見過面嗎?”

“不,我們沒有見過面。”男人低頭看著地面,回答。

僵硬的重覆,典型的謊言。Suri下了第一個定論。

“那麽你在哪裏?”

“我在家。”

這倒不是假的。那麽這樁兇殺案十有□發生在他的公寓裏。

“先生,看得出來你並不是個殺人的慣犯,這也就意味著你在處理現場的時候一定留下了很多你不知道的證據和線索。我只需要一紙搜查令。”Suri直截了當地說,這人並不是什麽窮兇極惡的殺人兇手,直陳事實就已經足夠恫嚇他了。

“你怎麽敢這麽說!誰都知道我和Westie是哥們,他就要和我妹妹結婚了,我為什麽要這麽做?我沒有嫌疑,你不能申請搜查令。”

“就在去年首相剛剛上臺的時候,為了進一步保障居民的人身安全,警署在倫敦所有小區內街道都增設了攝像頭。證實你是否有嫌疑很簡單,它們會告訴我當晚你們到底是否見過面。你可以繼續否認,但我知道答案是肯定的。”Suri不慌不忙地回答,“正如你所說,你和West關系很好,並沒有證據表明你們之間有嫌隙,所以誰都沒有想過去懷疑你。你的妹妹,更不用說蘇格蘭場。”

“那你又為什麽懷疑?”Harrison有些惡狠狠地盯著她的眼睛。

“對我來說,你的表情都是證據。”Suri攤攤手,“至於你的動機。進門的時候你對我說的那句話——‘那些和我們無關’,這就是原因。你知道那個秘密,不是嗎?那個導彈計劃?”

Harrison沒有說話,但他的臉色已經告訴了Suri一切。

Suri向後靠了靠,耐心地等待著。幾分鐘之後,他開始了他的敘述:“上個星期West和我去酒吧,他不知道為什麽看起來很不安。後來他喝醉了,就開始講他的工作——導彈工程、國防系統、記憶棒,所有的那些事。他還拿出記憶棒來給我看。他說上面指示他把東西定點交給一個化裝成商人的接頭人員。可那天早上有一個女人——Westie居然說那是皇室的人,多麽可笑——來找他,說那個接頭人員並不是他們的內部人員,而是隸屬於一個犯罪團夥,他提過那個名字——Moriaty的犯罪團夥。上面有一個環節出了問題,已經有人和犯罪網勾結起來,想要拿它賣個大價錢。他說了很多不知道該怎麽辦之類的話,但是我都沒註意——”

“你只記住了‘大價錢’。”

Harrison用手捂住臉:“我沒有辦法,我欠了很多錢,那些人會要了我的命。我知道West不會幹這種事,我說服不了他——反正是賣錢,為什麽一定要讓上面的人去賣?不如讓我去聯系那個買家,我就——”

“夠了。”Suri打斷他。這件事背後還有個第三方交易團夥是她所始料未及的。Moriaty這個名字也聞所未聞,回去後需要讓John向Mycroft反饋一下。但是目前,了解這個犯罪團夥並不是她此行的目的,“我不需要你的作案細節。回想一下,告訴我Wset所說的關於那個女人的所有事,那個來提醒他的女人。”

“那個女人?”Joe.Harrison皺眉想了想,“他並沒有說太多,直說那天早上他接到了一個短訊,約他在海德公園見面。還隱約透露了知道導彈計劃的消息,因為關系重大他立刻就去了。”

海德公園?Suri暗想,Jessica不可能在不確定West是否會見她的情況下冒冒失失地跑進城區來,而Andrew並沒有抱怨過對方讓他等了很久,這說明她的落腳點離公園並不遠。這位Jessica小姐實在是個聰明人,堂而皇之地藏在人人都想不到的倫敦市中心——Dauson一家的眼皮底下。

可是倫敦中心也依舊是個十分龐大的範圍,找起人來也無異於大海撈針。而最不樂觀的是,她有足夠的理由相信,在她爭分奪秒的檔口,Dauson父子手下的人,也絕對沒有閑下過。

從Harrison家出來後,Suri輕輕嘆了一口氣。她並沒有把Joe帶回蘇格蘭場,這並不是她此行的目的,她也不想節外生枝。但是Joe.Harrison當然也不會笨到認為自己就能逃過一劫,只是可惜了Lizzy,這樣一個姑娘,不得不在短短幾天之內接到兩個噩耗。

吐出一口氣,她把這些不利於調整最佳工作狀態的主觀情緒都從腦海中刪除。而手機來電恰好在這個時候響了起來。

“Sherlock?”她順手接起電話。

“聽著,關於你的信封謎題。波西米亞信箋,沒什麽特別之處,但是信封內殘留了十分細微的花粉顆粒——特殊的紫鳶尾花,倫敦內只在皇後區的社區花園內有種植。信封上有很淺的水漬殘留痕跡,範圍不廣只有兩三滴,ph值小於7,是雨水,因為她在進入室內前雨才剛剛開始下。信沒有長久存放擠壓的痕跡——她在寫完信之後立即就把它郵寄了出來。倫敦只在三天前下過一場雨,按照下雨的時間和郵局周圍的住宅區範圍推測,她所居住的地方應該是社區公園與郵局的反向延伸,步行時間不超過15分鐘——信封上沒有長時間被捏的汗漬。這樣基本範圍就在社區公園以北的小區。我查了一下報紙信息,最近一周這裏只有五天前有一處房屋待租,並且剛剛屋主告訴我四天前房子已經出租了。地址已經發到你的手機上。”Sherlock沒有任何廢話地完成了他的線索闡述。

“謝謝.”Suri也不和他客套——誠然一則無用二則也不是客套的時候,接著就掛斷了電話。收件箱裏果然已經躺著Jessica的藏身地址。

微微一笑,她收起手機向這盤棋最核心處走去。她就知道,就算她已經走到山窮水盡無計可施了,Sherlock也總能夠給她指出——甚至是憑空變出一條寬敞大路,甚至只需要一個方向。

只要他願意這樣做。

17謎團(2)

驅車在一棟有些破舊腐敗的小樓前停下,Suri有些後悔她開來了自己的愛駕,這樣的車出現在這樣的街區是在有些太過招搖,顯然她沒有預料到這裏的街區環境有這麽糟糕。

不過好在她今天既然來到了這裏,就不會空手而歸。

前來應門的是一個深紅色頭發的年輕女性,雖然濃濃的煙熏妝已經基本完全掩蓋了她的表面模樣。Suri只掃了一眼,懶洋洋地開口:“Jessica小姐?”

戶主的臉色一變,正要關上門,卻被Suri用手抵住:“放松點,小姐。我並不是Dauson父子派來的。”

“我怎麽相信你?”Jessica更加警惕地看著她。

Suri在心裏微嘆了一聲,從口袋中掏出她基本從來不使用的證件——政府顧問就像一把保護傘,但她總是更喜歡證明給別人看她並不怕淋雨。

“我受首相的委托前來接您回去。請不要打斷我,我正打算告訴你為什麽的理由。首先不要把Dauson父子想象成是傻子。既然我們能找到你他們自然也能,只不過是時間早晚的問題。無意冒犯,但是Jessica小姐你這次的出逃計劃構思很好,但沒什麽人生保障。”Suri公事公辦的架勢,閑閑地倚在門口,“其次,你的這次所謂綁架預謀,在你和Nancy看來或許覺得天衣無縫,但是我是在不明白你為什麽會想出這麽一招來自尋死路。Dauson父子要是這時候派人殺了你,所有人都會以為是那該死的綁匪幹的。自然也會對辦事不力的政府大失所望。本來你可以邊和他們周旋邊想對策,現在倒是親手把自己送到他們手上。”Suri對於這個一向很會審時度勢的王妃妹妹一貫印象不差,但是自從她聲稱被綁架之後讓她跟著忙得焦頭爛額的種種把戲卻是在讓我們的表情大師沒好氣。

聰明是好事,但自作聰明——尤其是自作聰明還給別人,並且幾乎是半個英國的人帶來麻煩時,Suri認為還是卻之不恭的好。

“我——”Jessica噎住,顯然這些道理淺顯易懂,她也誠然是個聰明人,一點就知道自己走了怎樣一步漏洞百出的棋。

Suri嘆了口氣,緩下了語調。畢竟一個皇親國戚,突然淪落到要逃亡的日子,能夠保持這樣的鎮定已經不容易了——她畢竟也只不過是個二十多歲的女孩子。

“好了,你已經做得不錯了。但是現在只有政府出面才能保證你的安全。所以請你馬上跟我回唐寧街。”

“是,好的。我需要先準備什麽嗎?”

Suri看著她為了偽裝而弄出的十分朋克的造型,頓了頓才說:“不用,這樣就可以了。”

把Jessica讓進副駕駛座後的Suri微松了一口氣,然而她顯然是低估了這次案件的覆雜性。無意間往後車鏡裏瞟了一眼,她敏銳地註意到了一個人影正在向她們逼近——那個人高大得不正常,幾乎有正常人的兩倍。來不及多想,她按下遙控鎖上的反鎖鍵,就著車窗搖下的空檔把鑰匙扔進車內。

“Jessica,快走!”在喊完這句之後,Suri就感到一雙手從後面掐住她的脖子,力道大得似乎能把她的頭給擰下來。

然而對方因為她最後喊的那句話遲疑地松了下手,改向汽車走去。果然是沖著Jessica來的。Suri的腦子迅速地轉了一秒,再次上前拖住那個殺手——殺手的目標畢竟不是她,雖然這回再沖上去的下場肯定沒剛才那麽好,但總比Jessica被抓住後一定是死路一條要來得好。

但是在被殺手一把扯住的時候Suri就知道這回是她判斷失誤了。殺手殺人幾乎不費吹灰之力,顯然他也不在乎多殺一個人。她的判斷極少失誤,因此一瞬間她竟想不出什麽來應對這失誤的辦法。她確實有良好的職業操守,但這並不意味著她願意為工作丟掉性命。她只是個政府顧問,為公民出生入死這種事還是應該留給政府去做。

肺裏的空氣被漸漸抽空,一種灼熱感讓她產生了一種要炸裂的感覺。呼吸越來越困難,腦子的運轉也逐漸慢了下來,慢到只剩下一片空白——

耳邊隱隱約約傳來引擎的轟鳴聲,身後的手一松,Suri雙腿一軟倒在地上,眼看著Jessica駕著她的賓利向她疾馳而來。她沒有任何時間去閃躲,車在半秒間已來到她面前,然後一個急停漂移,轟然撞上為了躲避車而放開了Suri的殺手,高大的個子被跑到了半空中,然後重重砸到引擎蓋上滾下了地面,而Suri發現她到現在了居然還有心思去心疼她的愛駕——那一砸的力道可實在不輕。

“快上來!”Jessica急剎住車,打開車門大喊。Suri顧不得眼前還在陣陣發黑,躺在地上的殺手的身體動了動——顯然那一撞並沒有造成什麽致命傷害,他已經掙紮著站了起來。Suri覺得她從來沒有這麽身手敏捷過,一骨碌翻身站起,趕在殺手抓住車門把手之前進車鎖上了門和窗。Jessica一腳油門到底,幾百萬的豪車終於第一次動力十足地飈了出去,瞬間把殺手甩到了身後。

“好車技。”Suri喘了口氣,沒有忘記誇讚一下這位剛幫她死裏逃生的姑娘。

“謝謝。”Jessica坦然地接受了這一讚譽。

Suri從後視鏡裏看了一眼,卻發現也鉆進一輛車裏的殺手卻並沒有追上來——他轉了個方向,向相反的方向開去。

這算什麽?Suri皺了皺眉,殺人未遂畏罪潛逃?這不像是一個殺手——有名望的殺手的作為。Jessica在一旁詢問下一步的去向,她思索了片刻,果斷讓她掉頭跟上——殺手的目標不是她們這一命題必然不成立,那就只能證明一點,他還有更重要的事要去做。

Jessica的車技確實是不錯,剛才那一下幾乎是死中求生的急停漂移讓Suri實在是嘆為觀止。她長長出了一口氣,才慢慢從生死一線的狀態中恢覆過來,低頭去看手肘處在摔倒時擦出的一片血紅。

該死的!她暗罵了一句,這幾天連續受的傷,比她之前辦案時加起來的還要多。對於一個姑娘家來說,這是一件比被John嘲笑和鄙視都還要更無法接受的事。

不列顛人真的應該給她漲工資!

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)